1. look also at 67981.info
2. look also at 67991.info
3. look also at 68193.info
4. look also at 68267.info
5. look also at 68292.info
6. look also at 68391.info
7. look also at 68671.info
8. look also at 68951.info
9. look also at 69551.info
10. look also at 81292.info

*** TEST URL ADDRESS ***

16


l. (58-2) "Сержант? " "Сейчас ... Ах, это вы, капрал Морковка. Да? " "Вы ничего не забыли, сержант? " - спросил Морковка. "Не забыл
a. (129-2) "А, сейчас, джентльмены
d. (132-2) "...да? Ты даже не знаешь, кто был твой отец, не так ли...?" "...в то же время мы, разумеется, должны уважать ваши гордые народные этнические движения, что послужит для бла- га присутствующих здесь моих солдат, кое-кто из которых погряз в древних этнических различиях..
i. (137-2) "А-а-ах! " "У-у-ух! " Морковка вдруг ощутил, что на него никто не обращает внимания.Он обернулся. Младший констебль Жвачка лежал на земле, поскольку младший констебль Осколок, размахивая шлемом, пытался по- валить того на булыжники мостовой, младший констебль Жвач- ка, стоя в позиции удобной для защиты, пытался в ответ укусить младшего констебля Осколка за лодыжку. Демонстранты с восхищением любовались открывшимся зре- лищем. "Мы должны вмешаться
e. (133-2) "Я разобью тебе башку, брехливый гном..
s. (27-2) - сказал он. - "И знаешь, мне кажется, что я вряд-ли смогу ..
w. (80-2) "Капитан Бодряк...разбирается с делами
a. (100-2) - он тут же поправил- ся. - "Проследите за троллями, марширующими по Короткой улице. Младший констебль Осколок - не позволяйте ему отда- вать честь! Что там на этой улице происходит?" "Новый Год Троллей
t. (148-2) - сказал сержант Двоеточие, пытавшийся опе- реться на стену. "Вы имеете в виду харизму? " - спросила Любимица. "Да. Всю подобную чепуху. Да-да
c. (42-2) "У него голубой воротник
h. (47-2) Бодряк просунул руку в загон с птенцами и вытащил ма- ленького дракончика, возбужденно хлопавшего своими крохот- ными крылышками.Тот изверг короткий язык голубого пламени. Бодряк сделал глубокий вдох. "Сэм, я полагаю, что вы этим займетесь
e. (122-2) "Младший констебль
s. (98-2) - сказал он, по- глядывая на Морковку. - "Не знаю почему. Вы получаете его при вступлении в ряды стражи. Понимаете, таковы правила. Он доказывает, что вы действительно вступили в стражу
.. (147-2) "Кризма
t. (88-2) "Вы - истинный джентльмен, мистер Двоеточие
k. (12-2) - простонал Эдвард. - "Я полагал, что это во имя всего наилучшего